„Courage in Journalism” to nagroda przyznawana przez powołaną w 1990 r. organizację The International Women's Media Foundation (IWMF), której celem jest umacnianie wolności słowa i wspieranie dziennikarek. IWMF działa jako globalna sieć zrzeszająca dziennikarzy i dziennikarki z ponad 130 krajów świata.

Nagrodę „Courage in Journalism” przyznaje tym kobietom, które wykazują się wyjątkową odwagą i siłą charakteru, wykonując swoją profesję w szczególnie trudnych warunkach, w obliczu prześladowań politycznych, społecznych, w sytuacji zagrożenia własnego bezpieczeństwa. W przeszłości laureatkami nagrody były m.in. Christiane Amanpour i Anna Politkowska.

W tym roku nagrodę otrzymały trzy dziennikarki: Claudia Duque, dziennikarka śledcza z Kolumbii, Vicky Ntetema reporterka i freelancerka z Tanzanii oraz Tybetanka - Tsering Oser.

„Ryzykują wszystkim, włącznie z życiem swoim i swoich rodzin po to, żeby prawda ujrzała światło dzienne” – napisała w oświadczeniu przewodnicząca IWMF Judy Woodruff z PBS News Hour.

NIE DA SIĘ UCISZYĆ, CHOĆ NIE ZNA WŁASNEGO JĘZYKA

Tsering Oser to poetka, pisarka i bloggerka mieszkająca w Pekinie.Urodziła się w 1966 roku w Lhasie, gdzie jej ojciec był żołnierzem tybetańskiej partyzantki. Wychowywała się w Kham Derge i jako dziecko pobierała edukację zgodną z wytycznymi chińskiej rewolucji kulturalnej. Z tego też powodu nigdy nie nauczyła się języka tybetańskiego. Pisze po chińsku. Mimo, a może właśnie dzięki temu to, co pisze o Tybecie dociera zarówno do tybetańskich jak i chińskich czytelników. Za pośrednictwem strony Highpeakspureearth.com jest także tłumaczona na angielski.

Oser pracowała jako reporterka dla i redaktorka. Jej druga książka, „Notes on Tibet” została zakazana z uwagi na „polityczne błędy i zagrożenie dla jedności i solidarności narodu chińskiego”. Oser została także oskarżona o sprzyjanie i pisanie „pod dyktando” Dalajlamy, określanego przez Pekin jako „separatystę”.

Straciła pozycję redaktorki Związku Literackiego, ograniczono jej także dostęp do paszportu i pozbawiono możliwości opuszczenia kraju. Razem z mężem przebywa obecnie w areszcie domowym. W 2007 roku uniemożliwiono jej wyjazd do Oslo, gdzie miała odebrać nagrodę norweskiego związku autorów. Jej wcześniejsze strony były celem powtarzających się ataków hakerów. Obecnie pisze z Pekinu na blogu Invisible Tibet (http://woeser.middle-way.net/).

Tu przeczytasz polskie tłumaczenie tekstów Tsering Oser